|
姓名:巢玥 职称:讲师 研究方向:社会翻译学、叙事学、口译教学与实践 最高学历:2020年6月在陕西师范大学获跨语言文化研究专业博士学位 电子邮箱:chaoyue2013@snnu.edu.cn 社会兼职:陕西省翻译协会同传委员会会员;陕西省汉语国际教育研究会会员
|
代表性成果:
课题项目:
1.《第四批信息化课程——交替传译》陕西师范大学校级项目,主持人,2016年。
2.《MTI口译实践与学位论文衔接的探索》陕西师范大学研究生院教学改革项目,主持人,2019年。
3.《世界城地组织专项奖申报策略研究》西安市社会科学规划基金重大项目,主持人,2020年。
研究论文:
1.Differences of Confucianism and Individualism on the Development of Chinese and American Personality《语言与文化研究》,2015年第1期;
2.《水、色彩与时空的三维艺术——论伍尔夫小说的语言与意境》,《社会科学论坛》,2017年第8期;
3.《反传统的重构:弗吉尼亚·伍尔夫的性别意识》,《宁夏师范学院学报》,2017年第1期;
4.《从英汉茶文化借词角度分析隐蔽文化信息》,《福建茶叶》,2017年第10期;
5.《重塑性别伦理:小说<奥兰多>的身体观和伦理愿景》,《跨语言文化研究》,2020年第15辑;
6. 《3D虚拟现实技术介入的译前准备与交替传译认知负荷的相关性研究》,《外语教学》,2021年第5期。
获奖情况:
1. 2015年第4届全国口译大赛西北大区赛优秀指导教师
2. 2015年陕西师范大学第8届青年教师教学基本功大赛优秀奖
3. 2016年第5届全国口译大赛西北大区赛优秀指导教师
4. 2017年陕西师范大学外语学院第10届青年教师教学基本功大赛一等奖
5. 2017年陕西师范大学第10届青年教师教学基本功大赛优秀奖
6. 2017-2018学年陕西师范大学教学质量优秀奖
7. 2018年第7届全国口译大赛陕西复赛优秀指导教师
8. 2019年陕西师范大学外语学院先锋岗党员
9. 2020年陕西师范大学外语学院先锋岗党员
10. 2021年第10届全国口译大赛陕西复赛优秀指导教师
11. 2021年第23届外研社杯全国大学生英语辩论赛华西地区复赛优秀指导教师
12. 2021年全国大学生英语辩论赛(CUDC)总决赛优秀指导教师
13. 2021年陕西师范大学优秀实习带队教师
社会服务(2014-2021):
2014. 美国Dome Technology商务谈判译员
2014. 西影集团美国导演Robert Earnest座谈译员
2015. 迪普集团融尚地产商务谈判译员
2016. 世界银行投资家西蒙迪克森西安分享会演讲译员
2016. 世界银行投资家西蒙迪克森泰国演讲译员
2016. 第八届中国少数民族地区三语教育国际论坛开幕式译员
2017. 美国Focus Graphite Inc.商务谈判译员
2017. 西安市副市长会见奥地利驻华大使馆全权公使译员
2017. 奥地利联邦交通创新技术部会见西安市科技局、交通局译员
2017. 陕西师范大学首届研究生教育国际化论坛开幕式、闭幕式译员
2017.“教师教育联盟”“人文社会科学联盟”“图书档案出版联盟”成立大会暨教育与人文交流国际高端论坛译员
2018. 英国驻华大使馆“Be Yourself: Pledge for Progress”西安启动仪式译员
2018. 陕西师范大学第二届研究生教育国际化论坛译员
2019. 西安市长会见世界城地组织亚太区联合主席斯蒂芬尼译员
2019. 西安市长会见世界城地组织亚太地区大使彼得·伍兹译员
2019. 西安市长会见以色列总理府新闻办公室主任赫恩译员
2019. 欧亚经济论坛省政府欢迎宴会市长发言译员
2019. 西安市常委会见印度国家转型委员会代表团译员、圆桌讨论译员
2019. 陕西省副省长会见中国-东盟中心第9届联合理事会代表团译员
2019. 丝绸之路体育艺术节大学生足球邀请赛开幕式译员
2020. 西安市副市长会见泰国驻华大使阿塔育·习萨目译员
2021. 第5届丝绸之路国际博览会丝路妇女论坛开幕式译员
2021. 文明的推动与互动:丝绸之路粟特国际学术研讨会译员
2021. 丝绸之路沿线高校师生艺术展暨艺术教育论坛译员