10月28-29日,第十七届全国科技翻译研讨会在广东省广州市召开。本次研讨会由中国科学院科技翻译协会和中国翻译协会科技翻译委员会主办,广东外语外贸大学承办。中国科学院院士、资深翻译家李家春研究员等200多名来自中国科学院、北京大学、清华大学、英国伦敦大学学院等国内外翻译界专家学者参加了会议。外国语学院白靖宇教授应邀参加本次研讨会并获优秀论文一等奖。
本次研讨会是在“一带一路”倡议背景下召开的一次全国科技翻译高端学术论坛。会议主题为:“互联网+”时代背景下的科技翻译创新”,旨在加强科技文化传承与创新,进一步促进中国科技翻译事业的发展。与会专家学者就“科技翻译模式创新与实践”、“科技翻译与科技创新”、“科技翻译人才培养”等议题进行了探讨。外国语学院白靖宇教授在“科技翻译模式创新与实践”论坛发言,从来华传教士科技译著特征的视角,发掘了科技翻译在近代中国(1840—1911)的缘起,探讨了近代中国科技翻译的社会文化语境,以及对中国社会近代化进程产生的重大影响。中国科学院资深翻译家王克仁研究员在点评时对此论文的研究予以充分肯定。中国科学院谈庆明研究员在大会总结讲话时重点介绍和评价了此论文的内容和研究价值,并指出其对于目前我国科技翻译界具有启示意义——“应当关注和加强世界上科技领域中经典著作的翻译工作,引领我国走上世界文明和科技进步的道路”。